Три текста из салджукидских провинций. Часть 1. ‘Унсур ал-ма’али Кай Кавус. Кабус-нама («Книга Кабуса»); Низами ‘Арузи Самарканди. Чахар макала/Маджма’ ал-навадир («Четыре беседы»/ «Собрание анекдотов»)
Завершающая данную серию третья книга состоит из двух отдельно публикуемых частей. Первую часть открывает Послесловие к серии, в котором представлены результаты исследования средневековых подделок и обозначены основные методы их идентификации. Затем в ней помещён новый русский перевод созданных на окраинах империи Салджукидов в V–VI/XI–XII вв. и хорошо известных русскоязычному читателю ещё с середины прошлого века сочинений Кабус-нама и Чахар макала /Маджма‘ ал-навадир.
Комментированному переводу каждого из них предпослано аналитическое введение, а сам он основан на иранских критических изданиях, в которых были использованы надёжные рукописи, малодоступные в середине XX в., когда готовились первые русские переводы этих сочинений. К переводам прилагаются персидские оригиналы, подготовленные на основе критических изданий. Они дадут специалистам возможность предложить свой собственный вариант перевода.
Детали
автор | А.А. Хисматулин |
---|---|
Год издания | 2024 |
ISBN | 978-5-906859-49-5 |
Формат | 70х100 1/16 |
Страниц | 624 |
Тираж | 500 |
Тип обложки | Твердый переплет |